• Posted by : nhimep Kamis, 23 Februari 2017

    Gambar terkait

    Yo, minna-san. Tahu anime Ao Haru Ride? Nim suka banget Opening nya. Judulnya itu Sekai wa koi ni ochiteiru (The whole world is falling in love). Dilihat dari liriknya, sepertinya lagu ini bercerita tentang seorang remaja perempuan yang terlambat menyadari perasaannya, yaitu rasa cinta kepada gebetan sahabatnya sendiri.

    Kuy di simak minna.


    Sekai wa koi ni ochiteiru  hikari no ya mune wo sasu
    Seluruh dunia tengah jatuh cinta, sebuah anak panah bercahaya menembus dada 
    Kimi wo wakaritainda yo
    Aku ingin mengerti dirimu
    "Nee, oshiete"
    "Hei, beritahu aku"



    Surechigau kotoba ni chotto dake no koukai namida koborete
    Kala kata-kata kita serba salah di mata satu sama lain, air mata penyesalan pun mengalir
    Isogashii kanjou  kodou ni RINKU suru

    Perasaan rumit terjalin bersama dalam hati kita
    CHUUNINGU tashikametainda

    Kuingin pastikan itu diatur dengan baik


    Mokuteki bakka ni torawaretee
    Aku telah seluruhnya tertelan oleh keinginanku sendiri
    Daiji na mono ga kasunde nigete

    Aku telah kehilangan pandangan tentang apa yang penting, lari menjauh
    Kyou mo RISUTAATO

    Dan mengulanginya hari ini lagi


    Sekai wa koi ni ochiteiru  hikari no ya mune wo sasu
    Seluruh dunia tengah jatuh cinta, sebuah anak panah bercahaya menembus dada 
    Zenbu wakaritainda yo

    Aku ingin mengerti semuanya
    "Nee, kikasete"

    "Hey, biarkan aku tahu"
    Tatta ichi-miri ga tookute
    Kita hanya satu milimeter jaraknya, tapi rasanya sangat jauh
    Kakenuketa hibi ni

    Di hari-hari kala masa mudaku t'lah kulalui
    Wasurenai wasurerarenai kagayaku ichi PEEJI

    Tak akan kulupa, aku tak bisa melupakan satu lembar bersinar ini.


    O-niai no futari ni nandaka fukuzatsu na kimochi ga iru yo
    Walaupun kita cocok satu sama lain, tapi kita punya perasaan yang rumit
    Hajimete no kanjou  kodou ni RINKU suru

    Perasaan yang kumiliki sejak pertama saling berhubungan satu sama lain
    Taionkei kowarechatta kana?

    Aku bertanya-tanya apakah termometernya rusak?


    Jibun no koto wakaranai mama
    Walaupun aku masih belum mengenal diriku dengan baik
    Ano ko ni ADOBAISU made shichatte

    Aku memberikannya nasehat
    Mune ga itai ya

    Dan itu membuat dadaku perih


    Sekai wa koi ni ochiteiru  hikari no ya mune wo sasu
    Seluruh dunia tengah jatuh cinta, sebuah anak panah 
    Kizuita kono omoi wa

    Aku baru menyadari perasaan ini
    "Mou, osoi no"

    "Hey, kau terlambat!"
    Ano ko no hou ga kawaii no shitteru yo dakedo
    Aku tahu bahwa dia lebih manis dariku, tetapi
    "Umaku ikanai de" nante ne  nigedashita kuse ni.

    "Kuharap itu tidsak pergi untukmu" Hanya bercanda! Bahkan walaupun aku yang lari menjauh.


    Baka
    Bodoh.

    Haru ni saita hana ga koi wo shita
    Bunga yang mekar di musim semi jatuh cinta
    Hana wa hisshi ni ue wo muite waratta

    Bunga itu melihat ke atas dengan putus asa dan tersenyum
    Aoi natsu no tsubomi mo koi wo shita

    Sebuah tunas di musim panas yang biru juga jatuh cinta
    Sakanai hana to kayaku no nioi
    Sebuah bunga yang belum mekar dan aroma senapan


    Honto no kimochi kotoba ni shite
    Jika aku dapat mengungkapkan perasaanku yang sebenarnya dalam kata-kata
    Daiji na koto hanasetara

    Dan mengatakan hal pentingnya
    Kyou mo RISUTAATO

    Aku akan memulainya dari awal hari ini


    Donkan na kimi dakara kuchi ni dashite iwanakya
    Kau sedikit rumit, jadi aku akan mengatakannya
    Ima kimi ni tsutaeru yo

    Aku akan memberitahumu sekarang
    "Nee, suki desu"

    "Hey, aku menyukaimu"


    Sekai wa koi ni ochiteiru  hikari no ya mune wo sasu
    Seluruh dunia tengah jatuh cinta, sebuah anak panah 

    Zenbu wakaritainda yo
    Aku ingin mengerti segalanya
    "Nee, kikasete"

    "Hey, biarkan aku tahu"
    Taguri yosete mou zero-senchi

    Aku telah tergulung padamu dalam 0 centimeter
    Kakenuketa hibi ni

    Dalam hari-hari masa muda yang kulewati
    Wasurenai wasurerarenai kagayaku ichi PEEJI

    Aku takkan lupa, aku tak bisa melupakan lembar yang satu ini, yang berkilau ini.



    Ya, itu lah yang bisa Nim translatekan untuk kalian, maaf kalau translatenya ada yang salah karena ini translate manual mbak, pake pikiran sendiri hehehe.

    Lain kali kalau mau nonton Ao Haru Ride dengarin dulu ya openingnya, sambil nyanyi. Kan N-Hime Provider dah nyediakan liriknya. wkwkwk apaan modus.

    What should I post next time?

    Thankyou readers!❤

    Leave a Reply

    Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

  • Diberdayakan oleh Blogger.

    Copyright © - N-Hime Provider.

    N-Hime Provider. - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan